Dropping the big one
2002年05月08日(水)
萬晩報通信員 園田 義明
|
|
Political Science
No one likes us-I don't know why
We may not be perfect, but heaven knows we try
But all around, even our old friends put us down
Let's drop the big one and see what happens
We give them money-but are they grateful?
No, they're spiteful and they're hateful
They don't respect us-so let's surprise them
We'll drop the big one and pulverize them
Asia's crowded and Europe's too old
Africa is far too hot
And Canada's too cold
And South America stole our name
Let's drop the big one
There'll be no one left to blame us
We'll save Australia
Don't wanna hurt no kangaroo
We'll build an All American amusement park there
They got surfin', too
Boom goes London and boom Paree
More room for you and more room for me
And every city the whole world round
Will just be another American town
Oh, how peaceful it will be
We'll set everybody free
You'll wear a Japanese kimono
And there'll be Italian shoes for me
They all hate us anyhow
So let's drop the big one now
Let's drop the big one now
誰も僕らをよく思っていない 僕らはその理由がわからない
僕らは完璧ではないかもしれないが
僕らが努力していることを神様は知っている
でも古い友達までもみんな僕らをやりこめる
でかいのを一発落としてやろう どうなるか見てやろう
僕らは彼らにお金をあげたのに ありがたく思うどころか
彼らは悪意を持っている そして彼らは憎しみに満ちている
彼らは僕らを敬わない それなら彼らをびっくりさせてやろう
でかいのを一発落として こっぱみじんにしてやろう
アジアは人で溢れている ヨーロッパはあまりにも古くさい
アフリカは熱すぎる カナダは寒すぎる
南アメリカは勝手に僕らの名前を語っている
でかいのを一発落としてやろうか
僕らに文句を言うやつらを黙らせてやる
オーストラリアは救ってやろう
カンガルーを傷つけたくない
僕らはそこにオール・アメリカン・アミューズメント・パークを建ててやろう
サーフィンだってできるように
ブームはロンドンに上陸しパリに広がる
あなた達にも僕らにもまだまだ余裕がある
世界中のすべての都市が
もうひとつのアメリカの街になるだろう
なんて幸せなことだろう
僕らはすべての人を解放してやろう
あなた達は日本のキモノを着るだろう
僕にはイタリア製の靴がある
とにかく彼らはみんな僕らを嫌っている
だから今 でかいのを一発落としてやろうか
今 でかいのを一発落としてやろう
(ランディ・ニューマン ポリティカル・サイエンスより)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■ランディ・ニューマン
ランディ・ニューマンは、2002年アカデミー賞で16回目にしてようやく最優秀主題歌賞を受賞した。(作品「モンスターズ・インク」)
ランディ・ニューマンは、最近でこそ華やかな映画の世界で知られるようになったが、ライター&シンガーとして数多くのオリジナル・アルバムを残してきた。独特のメロディ・ラインとあくの強い作品は、華やかなヒット・チャートの世界では決して目立つことはなかった。しかし、ミュージシャンズ・ミュージシャンとして知る人ぞ知る存在であった。
彼の残したアルバムの最高傑作のひとつが「セイル・アウェイ」である。このアルバムに「ポリティカル・サイエンス」が収録されている。リリースは、今からちょうど30年前の1972年である。
■1972年
今年2月28日、米国立公文書館は約500時間に及ぶ電話録音テープを公開した。この中でニクソン大統領が北ベトナムに対する核爆弾の使用を検討、キッシンジャー大統領補佐官がこれに強く反対していたことが明らかになった。
1972年4月25日の電話で、まず大統領がキッシンジャー補佐官に対して「私は核爆弾を使用したい」と提案すると、キッシンジャーは「それはやりすぎだと思います」と反論。ニクソンは「君は核爆弾は嫌かね? もっとでっかく考えようや」と語っている。
また同年5月の会話で、ニクソン大統領はキッシンジャー補佐官に「君は民間人の犠牲を懸念し過ぎる」と述べ、キッシンジャーは「私が民間人の犠牲を恐れるのは、世界中の人々があなたを殺し屋だと言うことを望まないからです」と答えている。
結局ベトナムで核爆弾を使用することはなかったが、この会話から数週間後にニクソン大統領は北ベトナムのすべての港湾の機雷封鎖など、軍事的な強硬措置を実施した。
ランディ・ニューマンが、強烈な皮肉を込めて描いた世界が、30年後になってようやく、それが現実のものであったことが明らかになる。
そしてなによりも恐ろしいのは、今またこの曲が30年の時を越えて再び蘇ろうとしていることだ。
■1972+30
3月9日付の米ロサンゼルス・タイムズ紙は、ブッシュ米政権は軍部に対し、ロシアや中国など少なくとも7カ国を対象にした核攻撃のシナリオ策定を検討するよう指示したと報じた。戦場などを想定した限定核攻撃用の小型の戦術核兵器の開発も検討すべきだと命じている。
また翌10日付けのニューヨーク・タイムズは、国防総省が機密文書「核戦略の見直し計画」(NPR)の中で、生物化学兵器の貯蔵施設を標的にした核攻撃シナリオを策定するよう求めていると報じた。イラクなど「ならずもの国家」の同兵器の脅威に対し、先制核攻撃も辞さないとするブッシュ政権の姿勢が明らかになる。
2月12日付けスコット・マコーネルのアンチ・ウォー・ドット・コムでの「Have
the Yanks Gone Mad?(アメリカ人は気が狂ったのか?)」、マイケル・ジャンセンのアル・アーラム誌3月28日号での「Dropping
the big one(でかいのを一発落とす)」などでランディ・ニューマンのポリティカル・サイエンスを大きく取り上げている。共にブッシュ政権のユニラテラリズム(アメリカ単独主導主義)を強く批判した内容である。
30年前を思わせる強硬姿勢に対して、30年前の曲を使って30年前の手法で応戦する不思議な光景が目の前にある。
■「我々は戦争を始めるのは得意だが、出口を探すのは苦手のようだ」
少なくとも現在のユニラテラリズムの担い手達は、「モンスターズ・インク」ではなく「ジュラシックパーク」でる。しかも彼らの頭にはネオが付けられている。
即ちネオコン(neo-conservative)と呼ばれる方々である。彼らは学者集団であり、徹底的な理論武装を好む。そして素早い行動力も兼ね備えている。非常に手強い相手である。そしてブッシュ政権内部で彼らの勢力が増殖を続けており、ついにあのパウエル国務長官でさえも辞任の噂が飛び交うようになった。
彼らは伝統的孤立主義と一線を画し、単独行動を辞さず、力による秩序、そして強力な同盟関係を重視する。その勢力範囲は民主党にも及んでいる。
つい最近も日本から来た昔ながらのキモノ(平和の象徴)を羽織った与党3党の幹事長が、イージス艦派遣要請とアップグレードされた最大5億7800万ドル相当のイージス・システムの売り込みの前にあっさり撃沈されたばかりである。
今後もウルフォウィッツ国防副長官と「ショー・ザ・フラッグ」のアーミテージ国務副長官と日本国内の協力者とのアンサンブルによるイージス艦派遣問題は、イラク攻撃に向けて連日鳴り響くだろう。
果たしてネオコンを止めることができるのだろうか?
民主党のロバート・バード上院歳出委員長は2月に行われた公聴会でウォルフォウィッツ国防副長官に対し、「我々は戦争を始めるのは得意だが、出口を探すのは苦手のようだ」と批判した。しかし、残念ながら彼らは決して出口など考えてはいない。これが30年前との決定的な違いである。
欧州勢が彼らを肉食恐竜と呼んだ本当の恐ろしさがここにある。
■Randy Newman − Political Science
Reprise Records 2064-2, released May 1972
Written, composed and arranged by Randy Newman.
Produced by Lenny Waronker and Russ Titelmann
http://www.randynewman.com/sail_away.html
■HAVE THE YANKS GONE MAD?
http://www.antiwar.com/mcconnell/mc021202.html
■Dropping the big one
http://web1.ahram.org.eg/weekly/2002/579/in6.htm
園田さんにメール maito:yoshigarden@mx4.ttcn.ne.jp
トップへ
|
(C)
1998-2002 HAB Research & Brothers and/or its suppliers. All rights
reserved.
|